Linkin Park lança o clipe “Two Faced”
A música sugere uma duplicidade revelando a luta contínua entre a verdade e a falsidade dentro das relações interpessoais
Linkin Park lança o vídeo oficial da música “Two Faced” que mergulha na complexidade dos conflitos internos e traições pessoais que frequentemente afligem o ser humano.
Assim, os primeiros versos capturam a essência de alguém à beira de um colapso, sugerindo que ele está sobrecarregado e incapaz de lidar com as complexidades de suas circunstâncias.
Dessa forma, há uma combinação de elementos visuais que com uma sonoridade característico da banda do Linkin Park. Além disso, a narrativa audiovisual também explora a ideia de máscaras que as pessoas usam em diferentes situações da vida.
Linkin Park lança o clipe “Over Each Other”
Letra:
(rasnep rivuo em ogisnoc oãN)
(kniht flesym raeh t’nac I)
(rasnep rivuo em ogisnoc oãN)
(kniht flesym raeh t’nac I)
Vamos lá!
Get right!
Da última vez, eu estava por um fio
Last time, I was hanging by a thread
Tentando dizer que não, mas estou atolado até o pescoço
Trying to say I’m not, but I’m in it over my head
Foi aí que eu entendi onde isso ia dar
That’s when I figured out where it led
Começando a perceber que você me levou ao limite
Beginning to realize that you put me over the edge
Sua verdade não é firme, suas regras não são justas
Your truth’s not rigid, your rules aren’t fair
A escuridão é tão vívida, e a luz não está lá
The dark’s too vivid, the light’s not there
Eu começo a ceder, mas não suporto
I start to give in, but I can’t bear
Deixar tudo para trás, corro de olhos fechados como
To put it all behind, I run into it blind like
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Tarde demais, contando até zero
Too late, counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter percebido
You should have recognized
Que é tarde demais para escolher lados
It’s too late for choosing sides
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Duas caras!
Two faced!
Da última vez, você me disse que não era verdade
Last time, you told me it wasn’t true
E apontou o dedo para tudo o que você não fez
And pointed every finger at things that you didn’t do
Por isso eu continuava alheio às pistas
So that’s why I kept missing the clues
E nunca percebi que foi você quem fez tudo
And never realized that the one that did it was you
Sua verdade não é firme, suas regras não são justas
Your truth’s not rigid, your rules aren’t fair
A escuridão é tão vívida, e a luz não está lá
The dark’s too vivid, the light’s not there
Eu começo a ceder, mas não suporto
I start to give in, but I can’t bear
Deixar tudo para trás, corro de olhos fechados como
To put it all behind, I run into it blind like
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Tarde demais, contando até zero
Too late, counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter percebido
You should have recognized
Que é tarde demais para escolher lados
It’s too late for choosing sides
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Duas caras!
Two faced!
Não consigo me ouvir pensar
I can’t hear myself think
Não consigo me ouvir pensar
I can’t hear myself think
Não consigo me ouvir pensar
I can’t hear myself think
Pare de gritar comigo!
Stop yelling at me!
Não consigo me ouvir pensar!
I can’t hear myself think!
É!
Yeah!
Pare de gritar comigo!
Stop yelling at me!
Pare de gritar comigo!
Stop yelling at me!
Pare de gritar comigo!
Stop yelling at me!
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Tarde demais, contando até zero
Too late, counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter percebido
You should have recognized
Que é tarde demais para escolher lados
It’s too late for choosing sides
Duas caras, dividido
Two faced, caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Dividido
Caught in the middle
Dividido!
Caught in the middle!
Dividido!
Caught in the middle!
Dividido!
Caught in the middle!
Dividido! (Duas caras!)
Caught in the middle! (Two faced!)
É isso mesmo?
Is that what it is?
É isso mesmo
That’s what it is
Ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-hah
Estamos de acordo agora
We’re on the same page right now